有机会,你应该会到西餐厅吃饭吧,那就先把就餐用语和礼仪英语好好学习下吧!到时就不会出糗了哦~
utensils/cutlery 餐具;knife 刀子;fork 叉子;spoon 汤匙;plates 盘子;salad plate 沙拉盘;glasses杯子;napkin 餐巾;peppershaker 胡椒罐;salt shaker盐罐;bread basket 面包篮;butter tray 奶油碟
餐具的顺序就和宝 *** logo“BMW”一样,左手是bread,中间是 *** in,右手是wateror wine。刀叉一般是吃多少道菜就有多少工具,大部分是三道,除非很正式的场景是七八道,记得从外往内用就可以啦~
餐巾(napkin)的正确打开方式:
用餐时打开餐巾,沿对角线对折,并将开口朝内置于膝上,用的时候打开用里面一层来轻擦嘴边,再折好,这样避免别人看到擦过的痕迹,不要将餐巾一角压在盘子下面,也不要塞在领口(baby除外)~暂时离开座位可将餐巾折叠好放在椅子上,用餐完毕把用过的餐巾放在餐具的左边。
1、Whenarriving at a western resta *** ant, you are supposed to be seated with theguidance of the waiters. 餐厅里,在服务生的带领下入座。
2、Pullthe chairs for la *** s, do not sit down before all the la *** s are seated. Andyou’d better get seated from the left side.帮助女士先入座,不要抢先入座;从左侧入座。
starter(开胃菜)—soup(汤)— *** in
co *** se(主菜)—dessert(甜点)—drinks(饮品)
西餐之一道菜叫做开胃菜:
the starter, also known as the appetizer, is the first dish in the west. The appetizer is either cold or hot, including c *** iar(鱼子酱), *** shed potatoes(马铃薯泥),provencale scallop(普罗旺斯鲜贝),stuffed seafood in puff pastry(海鲜小酥盒) andso on.
Soup can be broadly divided into the clear soup, creamsoup, vegetable soup and cold soup(清汤、奶油汤、蔬菜汤和冷汤). 另外,喝汤有喝汤的礼仪,分为法式和英式。英式是从里向外地舀汤,法式是从外向里。还有一个细节需要注意,就是汤勺,无论是否喝完了汤,这个汤勺永远不能放在汤碗里,而是要放在汤碗下的碟子里。
Dishes with meat and poultry are the *** in co *** se.主菜一般以牛肉或牛排为主。吃一口切一口,千万不要三下五除二把食物全部切好。如果是小羊排这种带骨的食物,也不要用手拿着吃。
主菜后的第四道菜是甜点,一般包括pudding、icecream、cheese and fruit等等。甜点的餐具在盘子的前面,所以不要拿盘子前面的餐具来吃菜或喝汤,如果盘子前面没有餐具,那说明甜点餐具将随着甜点一起上。
饮品一般包括coffee、icedcoffee、white coffee、black coffee、black tea、red wine、brandy、whisky、vodka。咖啡的勺子不能放在咖啡杯中,要放在咖啡碟里。放下杯子的时候可以用尾指在盘子和杯子之间缓冲一下以免发出声音。
最后,一定要把握好用餐的tempo,等所有人的菜上齐了才可以开始,无论吃饭还是喝酒,不要太快也不要太慢。而关于埋单和小费这件事,当账单上没有 *** 时,小费至少要给15%-20%哦~
没有什么能够阻挡,大家对美食的向往。 *** 期间,阻挡了我们出门去吃各种美食,不妨先跟老师学习食物的英文名?掌握了这些词,吃遍天下都不怕!
水果类
西红柿 to *** to;菠萝 pineapple;西瓜 watermelon;
香蕉 banana;柚子 shaddock(pomelo);
橙子 orange;苹果 apple;柠檬 lemon;樱桃 cherry;
桃子 peach;梨 pear;枣 Chinese date(去核枣pitted date);
椰子 coconut;草莓 strawberry;树莓 raspberry;
蓝莓 blueberry;黑莓 blackberry;葡萄 grape;
甘蔗 sugar cane;芒果 *** ngo;木瓜 pawpaw或者papaya;
杏子 apricot;油桃 nectarine;柿子 persimmon;
石榴 pomegranate;菠萝蜜 jackfruit;榴莲 d *** ian;
槟榔果 areca nut;猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry;
金橘 cumquat;蟠桃 flat peach;荔枝 litchi;青梅 greengage;
山楂果 haw;水 *** honey peach;香瓜、甜瓜 musk melon;
李子 plum;杨梅 waxberry red bayberry;桂圆 longan;
沙果crab apple;杨桃 starfruit;枇杷 loquat;
柑橘 tangerine;莲雾 wax-apple;番石榴 gu *** a
肉、蔬菜类
南瓜 pumpkin cushaw;甜玉米 sweet corn;牛肉 beef;
猪肉 pork;羊肉 mutton;羔羊肉 lamb;鸡肉 chicken;
生菜、莴苣 lettuce;白菜 Chinese cabbage(celery cabbage);
甘蓝、卷心菜 cabbage;萝卜 radish;胡萝卜 carrot;
韭菜 leek;木耳 agari *** ;豌豆 pea;马铃薯(土豆)potato;
黄瓜 cucumber;苦瓜 balsam pear;秋葵 okra;
洋葱 onion;芹菜 celery;芹菜杆 celery sticks;
地瓜 sweet potato;蘑菇 mushroom;橄榄 olive;
菠菜 spinach;冬瓜(Chinese)wax go *** d;
莲藕 lotus root;紫菜 l *** er;油菜 cole rape;
茄子 eggplant;香菜 caraway;枇杷 loquat;
青椒 green pepper;四季豆、青刀豆 garden bean;
银耳 silvery fungi;腱子肉 tendon;肘子 pork joint;
茴香 fennel(茴香油fennel oil *** 用);鲤鱼carp;
咸猪肉 bacon;金针蘑 needle mushroom;
扁豆 lentil;槟榔 areca;牛蒡 great b *** dock;
水萝卜 summer radish;竹笋 bamboo shoot;
艾蒿 Chinese mugwort;绿豆 mung bean;
毛豆 green soy bean;瘦肉 lean meat;肥肉 speck;
黄花菜 day lily(day lily bud);豆芽菜 bean sprout;丝瓜 towel go *** d
海鲜类
虾仁 peeled prawns;龙虾 lobster;小龙虾 crayfish;
蟹 crab;蟹足 crab claws;小虾 shrimp;
对虾、大虾 prawn;(烤)鱿鱼(toast)squid;
海参 sea cucumber;扇贝 scallop; *** sea-ear abalone;
小 *** cockles;牡蛎 oyster;鱼鳞 scale;
海蜇 jellyfish;鳖、海龟 t *** tle;蚬、蛤 clam;
鲅鱼 culter;鲳鱼 butterfish;虾籽 shrimp egg;
鲢鱼、银鲤鱼 chub silver carp;黄花鱼 yellow croaker
调料类
醋 vinegar;酱油 soy;盐 salt;加碘盐 iodized salt;
糖 sugar;白糖 refined sugar;酱 soy sauce;
沙拉 salad;辣椒 hot(red)pepper;胡椒(black)pepper;
花椒 wild pepper;色拉油 salad oil;
调料 fixing sauce seasoning;砂糖 granulated sugar;
红糖 brown sugar; *** sock sugar;芝麻 sesame;
芝麻酱 sesame paste;芝麻油 sesame oil;咖喱粉 c *** ry;
番茄酱(汁)ketchup redeye;辣根 horseradish;
葱 shallot(spring onions);姜 ginger;
蒜 garlic;料酒 cooking wine;蚝油oyster sauce;
枸杞(枇杷,欧查果 )medlar;八角 aniseed;
黄油 butter;香草精 vanilla extract;(甜点必备) 面粉 flo *** ;洋葱 onion
主食类
三文治 sandwich;米饭 rice;粥 congee (porridge,rice soup);
汤 soup;饺子 dumpling;面条 noodle;比萨饼 pizza;
方便面 instant noodle;香肠 sausage;面包 bread;
黄油(白塔油)butter;茶叶蛋 tea eggs;油菜 rape;
饼干 cookies;咸菜(泡菜)pickle;馒头 steamed bread;
饼(蛋糕)cake;汉堡 hamb *** ger;火腿 ham;
奶酪 cheese;馄饨皮 wonton skin;高筋面粉 Strong flo *** ;
小麦 wheat;大麦 barley;青稞 highland barley;
高粱 broomcorn( *** liang );春卷 spring rolls;芋头 taro;
山 *** yam;鱼翅 shark fin;黄花 daylily;松花蛋 preserved eggs;
春卷 spring roll;肉馅饼 minced pie;糙米 brown rice;
玉米 corn;馅儿 stuffing;开胃菜 appetizer;面粉 flo *** ;
燕麦 oat;甘薯 sweet potato;牛排 steak;里脊肉 fillet;
凉粉 bean jelly;糯米 sticky rice;燕窝 bird's nest;
粟 Chinese corn;肉丸子 meat balls;蛋挞 egg tart
干果类
腰果 cashew nuts;花生 peanut;无花果 fig;
榛子 filbert hazel;栗子 chestnut;核桃 walnut;
杏仁 almond;果脯 preserved fruit;芋头 taro;
葡萄干 raisin cordial;开心果 pistachion;巴西果 brazil nut
酒水类
红酒 red wine;白酒 white wine;白兰地 brandy;
葡萄酒 sherry;汽水(软饮料) soda;(盐)汽水 sparkling water;
果汁 juice;冰棒 ice-lolly;啤酒 beer;酸奶 yogh *** t;
伏特加酒 vodka; *** cocktail;豆奶 soy milk;
豆浆 soybean milk;凉开水 cold boiled water;
汉斯啤酒 Hans beer;浓缩果汁 concentrated juice;
冰镇啤酒 iced(chilled ) beer;参水牛奶 blue milk;
日本粗茶 bancha;生啤酒 draft beer;白啤酒 white beer;
<苏格兰>大麦酒 barley-bree;咖啡伴侣 coffee *** te
零食类
薄荷糖 cracker;饼干 biscuit;棒棒糖 bonbon;
茶 tea (沏茶 *** ke the tea);话梅 prune can *** d plum;
锅巴 rice crust;瓜子 melon seed;冰棒(冰果)ice(frozen) *** er ;
冰淇凌 ice cream ;圣代冰淇淋 sundae ;
巧克力豆 *** rble chocolate barley;布丁 pudding
中餐
烧饼 clay oven rolls;油条 fried bread stick;韭菜盒 fried leek dumplings;
水饺 boiled dumplings;蒸饺 steamed dumplings;
馒头 steamed buns;饭团 rice and vegetable roll;
蛋饼 egg cakes;皮蛋 100-year egg;咸鸭蛋 salted duck egg;
豆浆 soybean milk;稀饭 rice porridge;
白饭 plain white rice;油饭 glutinous oil rice;
糯米饭 glutinous rice;卤肉饭 braised pork rice;
*** fried rice with egg;地瓜粥 sweet potato congee;
咖喱饭 c *** ry rice;炒饭 fried rice;白饭 plain rice;
刀削面 sliced noodles;麻辣面 spicy hot noodles;
麻酱面 sesame paste noodles;鴨肉面 duck with noodles;
鱔魚面 eel noodles;乌龙面 seafood noodles;
榨菜肉丝面 pork , pickled mustard green noodles;
牡蛎细面 oyster thin noodles;板条 flat noodles;
米粉 rice noodles;炒米粉 fried rice noodles;
冬粉 green bean noodles;鱼丸汤 fish ball soup;
貢丸汤 meat ball soup;蛋花汤 egg & vegetable soup;
紫菜汤 sea *** soup;酸辣汤 sweet & so *** soup;
馄饨汤 wonton soup;猪肠汤 pork intestine soup;
肉羹汤 pork thick soup;鱿鱼汤 squid soup
西餐与日料
French cuisine 法国菜;today's special 今日特餐;
chef's special 主厨特餐;buffet 自助餐;
fast food 快餐;specialty 招牌菜;continental cuisine 欧式西餐;
aperitif 饭前酒;dim sum 点心;French fires 炸薯条;
baked potato 烘马铃薯; *** shed potatoes 马铃薯泥;
omelette 简蛋卷;pudding 布丁;pastries 甜点;
pickled vegetables 泡菜;kimchi 韩国泡菜;
crab mea t蟹肉;prawn 明虾;conch 海螺;
escargots 田螺;braised beef 炖牛肉;bacon 熏肉;
poached egg 荷包蛋;fried egg 煎蛋;over easy 煎半熟蛋;
over hard 煎全熟蛋;scramble eggs 炒蛋;boiled egg 煮蛋;
stone fire pot 石头火锅;sashi 日本竹筷;sake 日本米酒;
miso shiru 味噌汤;roast meat 铁板烤肉;
sashimi 生鱼片;butter 黄油
来源:学而思网校课堂
西餐厅英语实务西餐厅服务员常用英语口语
1 ① How *** ny ? / How *** ny are yo *** party ? 你们几位?
2 ① Two for dinner , please . 两人用餐。
② Can I h *** e a table for two ? 有一张两个人的桌子吗?
③ Could you please *** ke arrangements for a dinner party of six ? 能为6个人安排就餐吗?
④ I’d like to reserve a table for five . 我要预定一张5个人的桌子。
⑤ I h *** e a table for fo *** under the name of Johnson . 我以约翰逊的名字订了一张4人的桌子。
⑥ I would like a non *** oking table for two . 我想在禁烟区要一张两人的桌子。
⑦ Excuse me , is that table vacant ? 打扰了,请问这是空桌吗?
3 ① My friend will be along shortly . 我的朋友一会就到。
② I’m expecting someone . 我在等人。
4 ① Can I h *** e the menu ? / Could you please give me the menu? / Bring me the menu , please .
5 ① Can / May I take yo *** order now ? 现在可以点菜了吗?
② Are you ready to order now ? / Would you like to order now ? 您现在准备点菜了吗?
③ Would you like a drink before yo *** meal ?/ Would you like a drink to start with ?
④ Would you care for a drink before you order ? 点菜之前您要喝点什么吗?
⑤ Would you like anything to drink ? 您想喝点什么吗?
⑥ Do you need a few minutes ( to decide what you want ? ) 你是不是想再等几分钟(决定你要什么?)
6 ① Yes , ⑴ I’d like to h *** e / try some …… 是的,我想尝尝……
⑵ I’ll try / h *** e …… 是的,我想尝尝……
② I’d like my steak rare / medium / well-done . 我想我的牛排五分/七分/全熟。
③ ⑴ We need a couple more minutes to decide ./ We need a few more minutes to decide . /
We need a couple more minutes to decide . 我们要待会再点。
④ I’m not ready to order yet . 我还没准备好点菜。
⑤ I h *** en’t fig *** ed out what I want yet . 我还没想好吃什么。
⑥ I h *** en’t decide yet . 我还没想好。
⑦ I can’t decide . ⑴ What’s yo *** recommendation ? / What would you suggest ? 你推荐什么菜?
⑵ What do you recommend ? 你推荐什么菜?
⑶ What’s good today ? 今天有什么好菜?
⑷ What are the specials ? 今天有什么特色菜?
⑧ Well , …… is popular and …… is good . 恩,……很受欢迎,而且……也不错。
⑨ Why don’t you order for me ? 还是你帮我点吧。
7 May I serve yo *** dishes , now ? 现在可以上菜了吗?
8 ① ⑴ Do you like yo *** salad / steak / mutton-chop ……? 你的色拉/牛排/羊排……怎么样?
⑵ Yes , it’s nice and fresh . 是的,好吃,而且新鲜。
② ⑴ It’s so tasty ! 味道真美!
餐厅用餐英语口语
旅途中品尝异国美食时的兴奋与期待,就好像买了彩券等待 *** 一般 ,你永远不知道结果会是宾果或全军覆没,然而,无论结果如何,它 都将是旅程中难忘的回忆。如果菜式不合口味,有时向服务生索取调 味酱,自己调味一番,倒也挺入口的。用完餐付费时,千万别忘了确 认帐单数目,以及付些小费表示谢意。
Could you tell me how to eat this?
请告诉我要如何食用这道菜?
Is coffee included in this meal?
有咖啡做为附餐吗?
Could you pass me the salt?
请把盐传给我。
May I *** oke?
可以抽烟吗?
I'd like a glass of water, please.
请给我一杯水。
My order hasn't come yet.
我点的食物还没来。
May I h *** e a bottle of mineral water?
请给我一瓶矿泉水。
This is not what I ordered.
这不是我点的食物。
Uncarbonated mineral water, please.
请给我不含碳酸的矿泉水。
Check, please.
麻烦请 *** 。
May I h *** e some more bread, please.
请再给我一些面包。
Can I pay here?
可以在这儿付帐吗?
I'd like a dessert, please.
请给我一些甜点。
We like to pay separately.
我们想要分开算帐。
What do you h *** e for dessert?
甜点有那几种?
I think there is a mistake in the bill.
帐单有一些错误。
May I h *** e some cheese?
可以给我一些芝士吗?
Could you check it again?
可不可以麻烦再确认一次帐单?
What kind of cheese is this?
这是什么口味的芝士?
Can I pay with this credit card?
可以用这张 *** 付帐吗?
May I h *** e just a little of it?
可以给我一点这个吗?
May I h *** e the receipt, please.
请给我收据。
Can I h *** e some fruit instead of the dessert?
可不可以不要甜点改要水果?
西餐厅与服务员的英语口语对话
Head Waiter:Good *** ning,sir.Do you h *** e a reservation,sir?
Customer:I am afraid not.
H.W:Just a moment,please.
H.W:I'm very sorry,we're full now.Would you mind waiting about ten minutes,sir?
C:No,I don't mind.
H.W:Here is the chair,sir.
C:Thank you.
H.W:I'm very sorry to h *** e kept you waiting,sir.
C:Okay?Thank you.
H.W:This way,please.
C:Thank you.
H.W:Is this table all right?
C:Yes,good.I don't h *** e much time tonight.I h *** e to see my friend at eight thirty in the lobby.
H.W:Is that right,sir?
H.W:Menu,sir.
C:Thank you.
Captain:May I take yo *** order,sir?
C:Yes,I want to h *** e this *** oked salmon.Is it good?
Cap:Yes,very good,sir.It is Japanese origin,and it comes from Hokkaido,north area of Japan.
C:Oh,yes?Hokkaido,I know.The Winter Olympic Games were held there s *** ral years ago.
Cap:Yes,that's right,sir.H *** e you been there,sir?
C:No,I've n *** r been there.But I know it by news *** s that the Olympic Games were held at Sapporo.
Cap:I see.
Cap:Anything else,sir?
C:No,nothing else.But I'd like to h *** e a Scotch on the rocks.That's all tonight.
Cap:Certainly.Just a moment,please.
C:Okay.
Waiter:Scotch on the rocks,sir.
C:Thank you.
W:Smoked salmon,sir.
C:Oh,it looks nice.Thank you.
C:Captain.This *** oked salmon is very good.Excellent.May I h *** e some more capers?
Cap:Thank you,sir.Right now,sir.
水果类(fruits):
西红柿 to *** to
菠萝 pineapple
西瓜watermelon
香蕉banana
柚子 shaddock (pomelo)
橙子orange
苹果apple
柠檬lemon
樱桃 cherry
桃子peach
梨 pear
枣Chinese date (去核枣 pitted date )
椰子coconut
草莓 strawberry
树莓 raspberry
蓝莓 blueberry
黑莓 blackberry
葡萄 grape
甘蔗 sugar cane
芒果 *** ngo
木瓜 pawpaw或者papaya
杏子 apricot
油桃 nectarine
柿子persimmon
石榴pomegranate
榴莲 jackfruit
槟榔果 areca nut
(西班牙产苦橙)bitter orange
猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry
金橘cumquat
蟠桃 flat peach
荔枝 litchi
青梅greengage
山楂果 haw
水 *** honey peach
香瓜,甜瓜 musk melon
李子plum
杨梅 waxberry red bayberry
桂圆 longan
沙果 crab apple
杨桃starfruit
枇杷 loquat
柑橘 tangerine
莲雾wax-apple
番石榴 gu *** a
肉、蔬菜类(livestock家畜)
南瓜(倭瓜)pumpkin cushaw
甜玉米 Sweet corn
牛肉beef
猪肉pork
羊肉 mutton
羔羊肉lamb
鸡肉chicken
生菜 莴苣lettuce
白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)
卷心菜 cabbage
萝卜 radish
胡萝卜 carrot
韭菜leek
木耳 agari ***
豌豆 pea
马铃薯(土豆) potato
黄瓜 cucumber
苦瓜 balsam pear
秋葵 okra
洋葱 onion
芹菜 celery
芹菜杆 celery sticks
地瓜 sweet potato
蘑菇 mushroom
橄榄 olive
菠菜spinach
冬瓜 (Chinese)wax go *** d
莲藕 lotus root
紫菜 l *** er
油菜 cole rape
茄子 eggplant
香菜 caraway
青椒 green pepper
四季豆 青刀豆 garden bean
银耳 silvery fungi
腱子肉tendon
肘子 pork joint
茴香fennel(茴香油fennel oil *** 用)
鲤鱼carp
咸猪肉bacon
金针蘑 needle mushroom
扁豆 lentil
槟榔 areca
牛蒡great b *** dock
水萝卜 summer radish
竹笋 bamboo shoot
艾蒿Chinese mugwort
绿豆mung bean
毛豆green soy bean
瘦肉 lean meat
肥肉speck
黄花菜 day lily (day lily bud)
豆芽菜 bean sprout 丝
瓜 towel go *** d (注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)
海鲜类(sea food)
虾仁 Peeled Prawns
龙虾 lobster
小龙虾 crayfish(退缩者)
蟹 crab
蟹足crab claws
小虾(虾米) shrimp
对虾、大虾 prawn
(烤)鱿鱼(toast)squid
海参 sea cucumber
扇贝 scallop
*** sea-ear abalone
小 *** cockles
牡蛎oyster
鱼鳞scale
海蜇jellyfish
鳖 海龟t *** tle
蚬 蛤 clam
鲅鱼 culter
鲳鱼 butterfish
虾籽 shrimp egg
银鲤鱼chub silver carp
黄花鱼 yellow croaker
调料类(seasonings)
醋 vinegar
酱油 soy
盐 salt
加碘盐 iodized salt
糖 sugar
白糖 refined sugar
酱 soy sauce
沙拉 salad
辣椒 hot(red)pepper
胡椒 (black)pepper
花椒wild pepper Chinese prickly ash powder
色拉油salad oil
调料 fixing sauce seasoning
砂糖 granulated sugar
红糖 brown sugar
*** Rock Sugar
芝麻 Sesame
芝麻酱 Sesame paste
芝麻油 Sesame oil
咖喱粉c *** ry
番茄酱(汁) ketchup redeye
辣根horseradish
葱 shallot (Spring onions)
姜 ginger
蒜 garlic
料酒 cooking wine
蚝油oyster sauce
枸杞(枇杷,欧查果 ) medlar
八角aniseed
酵母粉yeast barm
Yellow pepper
黄椒 肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料)
黄油 butter
香草精 vanilla extract(甜点必备)
面粉 flo ***
洋葱 onion
主食类(staple food)
三文治 sandwich
米饭rice
粥 congee (rice soup)
汤 soup
饺子dumpling
面条 noodle
比萨饼 pizza
方便面 instant noodle
香肠 sausage
面包 bread
黄油 (白塔油)butter
茶叶蛋 Tea eggs
油菜 rape
饼干 cookies
咸菜(泡菜)pickle
馒头 steamed bread
饼(蛋糕)cake
汉堡 hamb *** ger
火腿ham
奶酪 cheese
馄饨皮 wonton skin
高筋面粉 Strong flo ***
小麦wheat
大麦barley
青稞highland barley
高粱broomcorn ( *** liang )
春卷Spring rolls
芋头 Taro
山 *** yam
鱼翅 shark fin
黄花 daylily
松花蛋 皮蛋preserved eggs
春卷 spring roll
肉馅饼minced pie
糙米 Brown rice
玉米 corn
馅儿 stuffing
开胃菜 appetizer
面粉 flo ***
燕麦 oat
白薯 甘薯 sweet potato
牛排 steak
里脊肉 fillet
凉粉 bean jelly
糯米 江米 sticky rice
燕窝 bird's nest
粟 Chinese corn
肉丸子 meat balls
枳橙citrange
点心(中式)dim sum
淀粉starch
蛋挞 egg tart
干果类(dry fruits)
腰果 Cashew nuts
花生 peanut
无花果fig
榛子filbert hazel
栗子chestnut
核桃 walnut
杏仁almond
果脯 preserved fruit
芋头taro
葡萄干raisin cordial
开心果 pistachion
巴西果 brazil nut
菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)
酒水类(b *** rage)
红酒 red wine
白酒 white wine
白兰地 brandy
葡萄酒 sherry
汽水(软饮料) soda
(盐)汽水sparkling water
中式早點:
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水饺Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
饭 类:
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
糯米饭 Glutinous rice
卤肉饭 Braised pork rice
*** Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
面 类:
馄饨面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles
麻辣面Spicy hot noodles
麻酱面 Sesame paste noodles
乌龙面 Seafood noodles
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面 Oyster thin noodles
板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉Green bean noodle
汤 类:
蛋花汤 Egg & vegetable soup
紫菜汤 Sea *** soup
酸辣汤 Sweet & so *** soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Squid soup
中餐:
bear's paw 熊掌
beche-de-mer; sea cucumber 海参
sea st *** geon 海鳝
salted jelly fish 海蜇皮
kelp,sea *** 海带
abalone ***
shark fin鱼翅
scallops干贝
lobster龙虾
bird's nest 燕窝
roast *** ling pig 烤乳猪
pig's knuckle 猪脚
boiled salted duck 盐水鸭
preserved meat 腊肉
barbecued pork 叉烧
sausage 香肠
fried pork flakes 肉松
BAR-B-Q 烤肉
meat *** t 荤菜
vegetables 素菜
meat broth 肉羹
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 广东菜
set meal 客饭
c *** ry rice 咖喱饭
fried rice 炒饭
plain rice 白饭
gruel, soft rice , porridge 粥 —noodles with gr *** y 打卤面
plain noodle 阳春面
casserole 砂锅
chafing dish,fire pot火锅
meat bun肉包子
shao- *** i烧麦
bean c *** d豆腐
salted duck egg 咸鸭蛋
西餐与日本料理:
menu 菜单
French cuisine法国菜
today's special 今日特餐
chef's special 主厨特餐
buffet 自助餐
fast food 快餐
specialty 招牌菜
continental cuisine 欧式西餐
aperitif 饭前酒
dim sum 点心
French fires炸薯条
baked potato烘马铃薯
*** shed potatoes马铃薯泥
omelette 简蛋卷
pudding 布丁
pastries 甜点
pickled vegetables 泡菜
kimchi 韩国泡菜
crab meat 蟹肉
prawn 明虾
conch 海螺
escargots 田螺
braised beef 炖牛肉
bacon 熏肉
poached egg 荷包蛋
sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋
over hard 煎全熟蛋
scramble eggs 炒蛋
boiled egg 煮蛋
stone fire pot 石头火锅
sashi 日本竹筷
sake 日本米酒
miso shiru 味噌汤
roast meat 铁板烤肉
sashimi 生鱼片
butter 黄油
上海人除了喜爱大饼油条生煎小笼之外,其实对西式糕点也是情有独钟,冰糕、奶油蛋筒、鲜奶小方……儿时放学后如果能吃上这样一个小点心,那便是难得的享受了,不知道小伙伴们现在还记得多少呢?跟着小布一起来盘点一下吧!欢迎在评论里补充哦!
掼奶油
掼奶油又称搅打稀奶油,是将新鲜奶油添加配料,再通过机械 *** 将空气混入使其膨胀而制成的一种乳制品。TA不但本身可以作为一道甜点让人把奶油吃到爽,亦可与其他食材搭配从而制成其他甜品,下文中提到的冰糕、奶油蛋筒、哈斗等等都用到了掼奶油哦~
冰糕
冰糕出现在上世纪七八十年代,可以说是上海最早的冰激凌,由掼奶油混合上核桃碎制成,口感绵密柔和,底上有一小层蛋糕,吃完之后唇齿间仍残留着浓郁的奶香,最适合炎炎夏日啦~
哈斗
哈斗一共有三层,最外面是一层硬硬的巧克力外壳,中间是脆脆的空心酥皮,酥皮里面则注入了香甜的掼奶油,一口咬下去,醇厚的巧克力外壳、松脆的外皮和甜蜜的奶油混合在一起,口感层次丰富。
奶油蛋筒
奶油蛋筒也是非常地道的海派西点,圆锥形蛋筒外壳,里面塞满厚厚的奶油,喜欢甜食的朋友可以尝试一下哦。
蝴蝶酥
许多海派甜点都是从国外传来后经改良而成的,蝴蝶酥便是其中的成功典范。经过改良,海派蝴蝶酥比起西式的蝴蝶酥更加贴合上海人的口味,层层叠叠的面皮和黄油经高温烘烤后,口感酥脆层次分明。
栗子蛋糕
别看栗子蛋糕的外表只是一个简单的奶油蛋糕,内里可是塞满了轧得细细的栗泥,裱花也值得一提,奶油被挤成小条交叉重叠堆成蛋糕形状,一勺下去满满都是细腻的栗泥与甜软的奶油,味道醇厚绵长。
杏仁排
杏仁排也是上海滩有名的西式糕点,厚实的饼底上铺着一层厚厚的杏仁片,黄油的浓香混合坚果的清甜一起在舌尖蔓延。
鲜奶小方
鲜奶小方,可以说一经出现便赢得了上海人的喜爱,它的造型简单却经典,小小方方的一块奶油蛋糕上躺着半颗红樱桃,奶油入口即化清甜不腻,绵软的蛋糕里暗藏着菠萝粒,想必是许多上海人共同的回忆。
白脱别司忌
“别司忌”一词来源于英文biscuit(饼干)的音译,但实际上它并不是饼干,而是涂了糖霜和黄油的烤土司,吃起来又香又脆。
白脱小球
白脱小球有甜咸两种口味,脱胎于法国长棍,TA没有法国长棍外硬内韧的口感,软软的、小小的,却分量十足,在一直很受市民欢迎。
育才双师课堂!
【中式早餐】
豆浆soybean milk;
油条deep fried dough stick;
fried egg 煎蛋;
gruel 稀饭;
porridge 燕麦粥;
millet gruel 小米粥;
pancake 煎饼;
馒头 steamed buns;
包子 steamed staffed buns;
春卷 spring roll;
饺子 dumpling;
馄饨 wonton(音译哦);
烧麦 shao *** i;
你平时早餐吃什么呢?
【各种西式早餐英语】
cereal麦片粥;
ham火腿;
toast吐司;
muffin松饼;
cheese cake芝士蛋糕;
salad沙拉;
Scrambled eggs炒蛋;
Omelet煎蛋卷;
Hash brown薯饼;
Brownie *** 尼;
Pancake烤薄饼;
Donut甜甜圈;
Creme corn奶油玉米;
Mashed potatoes土豆泥;
sausage香肠;
bacon培根;
bagel贝果
本文福利
英语干货资源包模板预览,文末最后可领取资料!
和老外吃饭不会介绍菜式?
这可有点儿尴尬啊。和中国的古诗词翻译难度相比,
中国菜式的翻译难度紧跟其后。
今天就给大家整理一份
《最常见的中国菜肴英文翻译》
供大家饭局前学习和背诵~~
八大菜系
Eight Famous Cuisines
鲁菜 Lu Cuisine (Shandong Cuisine)
川菜 Chuan Cuisine (Sichuan Cuisine)
粤菜 Yue Cuisine (Guangdong Cuisine)
闽菜 Min Cuisine (Fujian Cuisine)
苏菜 Su Cuisine (Jiangsu Cuisine)
浙菜 Zhe Cuisine (Zhejiang Cuisine)
湘菜 Xiang Cuisine (Hunan Cuisine)
徽菜 Hui Cuisine (Anhui Cuisine)
常见菜谱
1.北京烤鸭 roast Beijing duck
2.辣子鸡丁 saute diced chicken with hot peppers
3.宫爆鸡丁 saute diced chicken with peanuts
4.红烧鲤鱼 braised common carp
5.茄汁虾仁 saute fish slices with bamboo shoots
6.涮羊肉 instant boiled sliced mutton
7.糖醋里脊 pork fillets with sweet & so *** sauce
8.炒木须肉 saute shredded pork with eggs & black fungus
9.榨菜肉丝汤 pork with Sichuan cabbage soup
10.生炒肚片 saute fish *** w slices
11.回锅肉 saute pork in hot sauce
12.糖醋排骨 saute chops with sweet & so *** sauce
13.家常豆腐 fried beanc *** d with sliced pork & pepper
14.醋溜白菜 saute cabbage&pepper in sweet & so *** sauce
15.鱼香茄子 saute eggplant with fish fl *** or
16. 麻婆豆腐 stewed beanc *** d with minced pork in pepper sauce
17.韭菜炒蛋 saute leek sprouts & eggs
面食与糕点
1肉/鸡丝汤面 noodles in soup with pork/chicken
2.担担面 noodles with sesame paste & pea sprouts
3.龙须面 saute fine noodles with shredded chicken
4.炒米线 saute rice noodles with green bean sprouts
5.杂酱面 soy beans in minced meat & noodles
6.酸辣汤面 noodles in so *** pungent soup
7.排骨面 soup noodles with pork rib
8.阳春面 noodles in superior soup
9.凉拌面 cool braised noodles
10.肉包 steamed meat dumpling
11.豆沙包 bean paste dumpling
12.水晶包 stuffed bread with lard & sugar
13.叉烧包 stuffed bread with roast pork
14.水煎包 lightly fried Chinese bread
15.花卷 twist
16.小笼包 steamed *** all meat dumpling in basket
17.馄饨 r *** ioli; *** -tun
18.大饼 bannock
19.油条 twisted cruller
20.豆腐脑 beanc *** d jelly
21.茶叶蛋 egg boiled with salt & tea
22.八宝饭 steamed glutinous rice with eight treas *** es
23.葱油饼 green>24.黄桥烧饼 crisp short cakes
25.月饼 moon cake
26.酒酿 sweet ferment rice
27.麻花 fried dough twist
28.元宵 rice glue ball
中式早点
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice
糯米饭 Glutinous rice
卤肉饭 Braised pork rice
*** Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
馄饨面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
麻酱面 Sesame paste noodles
鸭肉面 Duck with noodles
鳝鱼面 Eel noodles
乌龙面 Seafood noodles
榨菜肉丝面 Pork , pickled mustard green noodles
牡蛎细面 Oyster thin noodles
板条 Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉 Fried rice noodles
冬粉 Green bean noodle
鱼丸汤 Fish ball soup
贡丸汤 Meat ball soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup
蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Sea *** soup
酸辣汤 Sweet & so *** soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Squid soup
花枝羹 Squid thick soup
爱玉 Vegetarian gelatin
糖葫芦 To *** toes>长寿桃 Longevity Peaches
芝麻球 Glutinous rice sesame balls
麻花 Hemp flowers
双胞胎 Horse hooves
点 心
牡蛎煎 Oyster omelet
臭豆腐 Stinky tofu (Smelly tofu)
油豆腐 Oily bean c *** d
麻辣豆腐 Spicy hot bean c *** d
虾片 Prawn cracker
虾球 Shrimp balls
春卷 Spring rolls
蛋卷 Chicken rolls
碗糕 Salty rice pudding
筒仔米糕 Rice tube pudding
红豆糕 Red bean cake
绿豆糕 Bean paste cake
糯米糕 Glutinous rice cakes
萝卜糕 Fried white radish patty
芋头糕 Taro cake
肉圆 Taiwanese Meatballs
水晶饺 Pyramid dumplings
肉丸 Rice-meat dumplings
豆干 Dried tofu
冰 类
绵绵冰 Mein mein ice
*** 冰 Oatmeal ice
地瓜冰 Sweet potato ice
红豆牛奶冰 Red bean with milk ice
八宝冰 Eight treas *** es ice
豆花 Tofu pudding
果 汁
甘蔗汁 Sugar cane juice
酸梅汁 Plum juice
杨桃汁 Star fruit juice
青草茶 Herb juice
鸡鸭鸽
Poultry
1.脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half)
2.红烧石岐项鸽Roast Pigeon
3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce
4.姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half)
5.北京片皮鸭Peking Duck
6.酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half)
7.柠檬鸡球Lemon Chicken
8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken
9.咖喱鸡C *** ry Chicken
10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce
11.四川炒鸡球Szechuan Chicken
12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green
13.宫保鸡丁Kung Pao Chicken
14.豉汁黄 *** (半)Chicken w/ Soy Sauce
15.咕噜鸡Sweet & So *** Chicken
16.八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half)
17.子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken
18. *** Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable
19.龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu
猪牛肉类
Meat
1.酸甜咕噜肉Sweet & So *** Pork
2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green
3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce
4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs
5.京都骨Peking Spareribs
6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs
7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper
8.菜远炒牛肉Broccoli Beef
9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef
10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib
11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib
12.中式牛柳Chinese Style Beef
13.四川牛肉Szechuan Beef
14.干扁牛柳丝String Beef
15.柠檬牛肉Lemon beef
素菜类
Vegetarian
1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom
2.什笙上素Bamboo Vegetable
3.红烧豆腐Fried Tofu
4.炒素丁Vegetable Roll
5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll
6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and So ***
7.蒸山水豆腐Steam Tofu
8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green
9.炒杂菜Mixed Green Tender
10.清炒芥兰Chinese Green Tender
11.盐水菜心Salt Green Tender
12.干扁四季豆String Bean Western Style
13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender
炒粉、面、饭
Rice Plate
1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle
2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle
3.扬州炒饭Yang Chow Fried Rice
4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice
5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice
6.蕃茄牛肉炒饭To *** to w/ Beef Fried Rice
7.厨师炒饭House Fried Rice
8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce
9.招牌炒面House Chow Mein
10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein
11.蕃茄牛肉炒面To *** to Beef Chow Mein
12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein
13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle
14.干烧伊面Teriyaki Noodle
15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup
16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun
17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun
18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)
19. *** 馒头Shanghai Buns (12)
20.上汤水饺Dumpling Soup
21.上汤云吞Won Ton soup
22.丝苗白饭Steam Rice
甜 品
Dessert
1.雪蛤红莲Bird Nest Red Bean Soup
2.椰汁炖雪蛤Coconut Bird Nest
3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup
4.椰汁西米露Coconut Tapioca
5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb
西餐,韩国料理,日本料理风靡中国,但是,作为博大精深的中国文化的一部分,我也希望中国菜出现在世界的各个角落。
除了成语、古诗和中 *** ,就是中文的菜名最难翻译,比如“红烧狮子头”(Stewed Pork Ball in Brown Sauce)、“回锅肉”(Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili)、“糖醋排骨”(Sweet and So *** Spare Ribs)等等。
-END-
(素材来源 *** )
今天的文章就到这里,以后还会出更多期有意思的文章,喜欢的朋友们可以关注我哦。
如何领取英语资源干货?
- 点赞+转发+评论
- 点击关注,关注本头条号
- 进入头条号主页,右上角私信小编回复:【英语干货】
无论是旅游还是出国亦或是西餐厅,所有的菜单基本上不是全中文就是全英文,让广大吃货们是不是头疼了很久呢?不要着急最基础的英文菜单立马双手奉上,请笑纳。
之一、海鲜类
Salmon(三文鱼)
*** 菜:Smoked Salmon(烟熏三文鱼)
Tuna Fish(金枪鱼)
*** 菜:Grilled Tuna Steak(扒金枪鱼排)
Sole(比目鱼)
*** 菜:Pan—fried Whole Sole(剪比目鱼)
Lobster(龙虾)
*** 菜:Gratinated Lobster in Mornay Sauce(奶焗龙虾)
Mussel(青口贝)
*** 菜:Gratinated Mussels Hollandaise Sauce(荷兰汁青口贝)
二、肉类
T *** key(火鸡) *** 菜:Roast Stuffed T *** key
T—Bone(牛仔骨) *** 菜:T—Bone Steak(牛仔骨牛扒)
Spare Ribs(猪肋骨) *** 菜:Smoked Spare Ribs with Honey(烟熏蜜汁肋排)
Pork/Lamb Chop(猪/羊排) *** 菜:Roast Lamb Chop with Cheese and Red Wine Sauce(烤羊排配奶酪和红酒汁)
Ham/Bacon(火腿/培根) *** 菜:Fried Eggs with Ham(火腿煎蛋)
三、意大利面分类
Pasta:意大利面的统称
Spaghtii:实心的细长面条
Macaroni:意大利空心面
Lasa *** e:千层面
四、面包类
Croissant(牛角包)
Danish(丹麦起酥)
Whole Wheat Bread(全麦面包)
French Baguette(法棍面包)
Toast(吐司面包)
五、牛排熟度
Rare(一分熟):牛排内部为血红色。
Medium Rare(三分熟):切开后,上下两侧呈熟肉的棕色,向中心处转为粉色,再然后中心为为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。
Medium:(五分熟):牛排内部为区域粉红课件且夹杂着熟肉的浅灰和棕褐色,整个牛排温度口感均衡。
Medium Well(七分熟):牛排内部主要为浅灰棕褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重。
Well Done(全熟):牛排通体为熟肉褐色,牛肉整体已经烹熟,口感厚重。
各位小伙伴们赶紧收藏起来吧!
昨天朋友拿到年终奖了,打算去西餐厅吃牛排庆祝一下。然而当牛排上来了,朋友吃了一口就吐槽说:The steak is old!在一旁服务的外籍服务员一脸懵。你知道为啥服务员会听不懂呢?小伙伴们有谁知道吗?
1.“牛排太老”The steak is so tough如果当时必叔在现场的话,就可能明白Dick这句话是吐槽牛肉太老太硬了。
根据我们国人的英语思维,“老”的英语基本上就“old”了。但如果你用The steak is old来表达肉很老的话,老外是根本不明白的哟~而正确的说法是tough举个例子:The steak was toughand the peas were like bullets.牛排硬得嚼不动,豌豆就像 *** ?
2.“肉要生一点”The steak is tender我们吃牛排或者其他肉类,一般都不会喜欢硬的。如果你想要肉生一点或者软嫩可口,可以用tender来形容。这样外国服务员就会知道你的牛排不用太熟举个例子:This meat is extremelytender.这肉真的鲜嫩可口。
3.“ 几成熟 ”教大家去西餐厅时,怎样才能吃到合适自己硬度的牛排!首先老外吃牛排时一般都会按照等级区分牛排的软硬程度。他们把牛排的软硬分成三分熟、五分熟、七分熟、全熟的等级,接下来就给大家科普一下啦:medium rare 三分熟三分熟是歪果仁生活中最喜欢的等级,肉是呈血红色的而且还会有一丝血水。
medium 五分熟五分熟不等于“five percent hot”,如果你这样子翻译,外国服务员是会听不明白的,因为你这个是中式英语。
medium well 七分熟如果你太不喜欢牛排很生的话,更好就会选择七分熟。
这个等级最适合国人的它不会很生也不会很熟。
well-done 全熟“ well done”是做得好,两个单词中间加了破折号才是全熟的意思哦!但这个等级必叔就不太推荐,这个等级的牛排会很硬的喲。
过节了西餐约起来,牛排躁起来!学习英语的路上永不止步#ACT蚂蚁英语#外教1对1#口语专家
1000种英文食物名,你认识吗?曾有一个朋友,出国旅游吃饭,不认识菜单,就指着菜单说“this,this,and this”,他用这个办法,完成了整趟出国游。
但他也说,这个办法是有风险的,有的食物和 *** 真的太不相符了。比如同样是红色,你不知道是辣的,还是番茄的;比如看着是肉,但你不知道那是牛肉,还是骆驼肉。
我有一本西餐菜谱,本身是英文食谱,翻译之后,保留了英语菜名,所以就成为了双语菜名的食谱。这些菜名看起来其实很有趣,但毕竟是食谱,所以菜名并不多。
我一直试图找一本专门讲英文菜名的书,必须得准确、全面、配图,这就要求这本书的作者见多识广,逻辑清晰,还得有好的 *** 画师,印刷精美。说实在的,我没抱太大希望,有这个能力的人不会屑于出这种科普书。
没想到,最近竟然找到了,而且因为是童书,纸质和印刷都比 *** 书更上一个档次,毕竟不健康的印刷材料会伤害孩子。所以,把这本《1000种食物》强烈推荐给大家,同时可以作为学习英语和绘画的亲子阅读书籍。
我曾重磅推荐过的《英语单词大书》,来自英国著名童书出版社U *** orne Publishing,仅在国内已畅销数十万册,有趣、好看、好用,这里不多赘述,可以参考《孩子不爱学英语?我只推荐给你一本书,豆瓣评分9.1 》。
《1000种食物》正是《英语单词大书》的姊妹出版物。保留了大开本设计和精美 *** 。书页牢固、强韧耐撕,能完全平摊,方便阅读,即使频繁翻看也不易损坏。每一页都拥有大弧度的圆滑边角,保障阅读安全,更让父母安心。
《1000种食物》囊括了整整1000种世界各地的特色美食,包括70余种调料、90余种甜品、200余种蔬果,不仅有各式早餐、家常菜,也有面包、饼干、甜品、蛋糕、咖啡与小吃,更有各类节日和庆典的经典食物。囊括一日三餐,跨越世界各地,既能引发孩子的美食共鸣,又能激发孩子的探索兴趣。
每一种食物都配有精美的 *** 图,图下有对应的英文名和中文名,让读者能够在看图认知的同时轻松了解多种美食名称,既是 “美食概览”,又是“美食小百科”。书后附有全部单词的索引,方便读者查找。
这本书的编者,<英>汉娜·伍德(Hannah Wood)是专业出版人兼 *** 画家,擅长图书 *** 图及创意策划,出版了众多寓教于乐的儿童书籍。 *** 画师,<英>妮基·戴森是专业画家,画风可爱,吸引眼球,她主要的创作内容就是童书,现已绘制并出版社诸多畅销童书。
接下来,我说一说这本书特别吸引我的几个点:
分类清晰
《1000种食物》共分为29类,比如:早餐、家常菜、调味柜、蔬菜水果店、糖果店、甜点与蛋糕、意大利餐厅、印度餐厅、中国餐厅等等。
比如香草:迷迭香、鼠尾草、柠檬草、卷叶欧芹、薄荷、百里香、细香葱、莳萝等。
比如调料:盐、香菜籽、番红花、姜黄根粉1、粉红胡椒、茴香籽、八角茴香等。
这是一种归类的习惯。按照一定的逻辑分类,不仅更能保证全面和清晰,还能够方便记忆和加深印象。
比如给你一串数字,1、4、5、2、3、6容易背下来吗?1、3、5,2、4、6是不是就容易了?这就是分类清晰的作用,对记忆和理解都有帮助。在学会之前,要先看到,自己领悟到的要比别人教的,更加印象深刻,使用纯熟。
翻译 ***
食物作为外来物,其实是跟着人走的,所以会有大量的音译出现,也就是类似的发音,这里举几个比较常见的例子,大家可以念来试试。
麻婆豆腐 Mapo tofu
炒面Chow mein
荔枝 Lychee
芒果Mango
沙丁鱼 Sardine
小白菜 Pak choi
有的食物,完全是直译:
剑鱼Swordfish(剑+鱼)
面包果Breadfruit(面包+水果)
牛肉汉堡Beefb *** ger(牛肉+汉堡)
但更多的还是意译,也就是把意思翻译过去,你会发现,同一个单词对应了不同的中文意思,比如:
炒饭Fried rice
煎蛋Fried egg
炸面包Fried bread
翻译是一件很有意思的事情,琢磨琢磨什么时候直译,什么时候音译,什么时候意译。学习语言是融会贯通的,比如语法是语言的基础,学好了中文的语法,英文的语法也就差不多了。同理,琢磨明白了翻译,那么背单词时会省力不少。
百科全书
我在看这《1000种食物》的过程中,觉得它更像是一本探秘游戏,于是乎翻来覆去地看。
苹果除了生吃,和煮苹果,还能怎么吃吗?原来还有苹果挞(Tarte tatin),苹果汁(Apple juice),苹果奶酥(Apple crumble),苹果馅饼(Apple pie),苹果卷(Apple strudel)。
鱼,能炸着吃,炖着吃,煎着吃,烤着吃,生着吃。
实际上,几乎所有事情,都很难说有一个标准的做法,大部分事情都是 *** 不同,各有利弊的。
世界很大,食物很多,风俗不同,习惯有异。一定要让自己有更广阔的视野,有更加 *** 的心态,愿意也能够接受不同。不瞒各位,看完这本书,我已经尝试了好几种以前没听说过的食物。
写在最后
民以食为天,民不同食不同。《1000种食物》以食物为载体,让我们在认识事物的同时,也开阔了视野,增长了见识。透过这一个小窗口,看到世界的不同,也看到我们还能够有的无限可能。